10 rad pro startupy
Narazil jsem na ně na TechCrunch a myslím, že mají hodně do sebe. Nikdy nečekejte, že něco postihne složitou skutečnost přesně, ale tyhle rady jdou správným směrem.
- Don’t wait for a revolutionary idea. It will never happen. Just focus on a simple, exciting, empty space and execute as fast as possible
- Share your idea. The more you share, the more you get advice and the more you learn. Meet and talk to your competitors.
- Build a community. Use blogging and social software to make sure people hear about you.
- Listen to your community. Answer questions and build your product with their feedback.
- Gather a great team. Select those with very different skills from you. Look for people who are better than you.
- Be the first to recognise a problem. Everyone makes mistakes. Address the issue in public, learn about and correct it.
- Don’t spend time on market research. Launch test versions as early as possible. Keep improving the product in the open.
- Don’t obsess over spreadsheet business plans. They are not going to turn out as you predict, in any case.
- Don’t plan a big marketing effort. It’s much more important and powerful that your community loves the product.
- Don’t focus on getting rich. Focus on your users. Money is a consequence of success, not a goal.
A když už jsem v tom, tak Getting Real jste už všichni určitě četli, že?
Hmm, škoda, že to tady nepíšou česky ;) Nejdřív jsem se „vyděsil“, že už nemusím dopisovat rozepsanejch 10 rad pro startupy, ale máme jiný zdroje :) Jinak všem co chtěj pobrat know-how ohledně startupů (zvláště pak bootstrappingu) doporučuju knížku Art Of Start od Guy Kawasakiho (přiberte si ještě Rules For Revolutionares.. od téhož autora) – ušetříte spoustu času ztraceného hledáním svatého grálu po blogosféře.
Tak mě napadá rada č. 11: Pokud neumíte anglicky, naučte se. V tomle oboru to jinak NEJDE. A tím myslím naučit se tak, aby člověk četl anglické texty stejně pohodlně jako české a rozumněl anglicky mluvenému slovu.
Jo, Guy Kawasaki je vtipnej, tady je Art of the Start na Google Videu: http://video.google.com/videoplay?docid=-3755718939216161559
Zdali jsem si to správně přeložil, jedná se o rady jak začínat projekt? Děkuji.
Marek Tesař: Jestli pod „projekt“ myslíš spíš něco jako firmu, tak jo. Více na Wikipedii
Jan: už jsem se na to podíval a rozumněl jsem zhruba 90% prezentace :-D je to sranda a pochopil jsem většinu o čem mluví. Mnoho věcí již vím, ale zároveň chci vědět víc a proto se teď budu shánět po jeho knize a další projevech. Nemáte náhodou něco? :)
Ano, tímto rokem maturuji a už 3 rokem spolupracuji s mladým kolektivem lidí a vím co chci. Po škole chci založit firmu a pokusit se jí rozhýbat… :)
A bod 12. by mohl být „Nebuďte hajzlové a nehoňte si ego. Když už něco zkopírujete na svůj blog z anglického webu, tak si dejte tu práci a přeložte to, ne všichni umí tak dokonale anglicky.“.
Marek Tesař: No, teď z hlavy si vybavím tyhle dva podcasty:
– Jason Fried, Lessons learnt while building Basecamp (MP3, 50 MB)
– Joe Liemandt, The Passion and Perseverance Behind a Start-up
Jinak bych si dovolil ještě dodat, že tě žádné množství teorie nepřipraví na skutečnost. Prostě do toho skoč a plav. S jistou nadsázkou mám pocit, že mi tyhle zdroje začaly dávat smysl, až když jsem udělal některé z těch chyb, o kterých se v nich mluví. Některé věci člověk prostě musí „objevit“ sám, i když mu o nich někdo nakrásně vypravuje.
Jo, nemít 20 – 25 let je výhoda v tom, že už má člověk většinou párkrát nabitou hubu. Pak je pokornější a hlavně moudřejší, tedy neopakuje chyby. A to je podstatné.
Jinak angličtina versus čeština .. dost zajímavé téma. Zrovna dneska jsem přemýšlel, že bych začal psát anglicky svůj blog, protože cílový trh, na který bych se rád zaměřil, je globální. Asi to nepůjde tak lehce jako v češtině, ale zřejmě to bude nutnost. Nelze než ocenit Michala Berga jeho http://www.czechidea.com v angličtině :-)
Jan Horna: Jo o psaní v angličtině jsem taky chvilku uvažoval, ale jedním z cílů mého blogování bylo spojit se s lidma tady, takže tím to bylo dané.
Jinak jsem přesvědčen, že ten, kdo v našem oboru neumí anglicky na takové úrovni, aby mu umožňovala sledovat dění ve světě (blogy, podcasty), bude odsouzen do role čekajícího na předžvýkání někým jiným a tudíž do role druhého v řadě. USA jsou pro nás do značné míry oknem do naší vlastní internetové budoucnosti. Kdo nemůže sledovat, co se tam děje, připravuje se o tuhle výhodu. Hm, to je téma na samostatný článek…
Pavle, ja myslim, ze dnes snad s anglictinou prumerny ctenar podobnych clanku problemy nema ;)
2 Jan Horna: s tou EN naprostý souhlas….také jsem něco takého řešil (jen v hlavě, ne na projektu)… Mě třeba rozum nebere lidi co se rozhodli udělat český Youtube. Asi je fakt že google jen tak lehce nebude lokalizovat (i když to postupně dělá s jinými službami), ale stejně – proč používat stream.cz, když má youtube mnohem mohutnější komunitu = databázi videí + má vyřešená autorská práva, protože na to má peníze???
Jakub Pajer: Proč? Aniž bych chtěl nějak předjímat názor Honzy Horny: Protože angličtina představuje pro nezanedbatelnou část cílové skupiny dostatečně velký problém na to, aby raději používali český klon. Ale nejde jen o jazyk uživatelského rozhraní, co teprve nějaké ty komentáře, anglické tagy atp., prostě o celý komunitní aspekt takové aplikace.